skip to Main Content

Tolk- en vertaaldiensten

Heeft u een tolk Pools-Nederlands of Nederlands-Pools nodig voor een zakelijk gesprek? Of wilt u een tekst (handleiding, offerte, promotiemateriaal etc.) laten vertalen? Language Switch kan u helpen.

Coronacrisis

In deze tijden van Coronacrisis is communicatie extra belangrijk. Wij kunnen ondersteunen bij de communicatie met je internationale medewerkers. We begrijpen dat het moeilijk kan zijn om bij de internationale medewerkers duidelijk over te brengen wat er allemaal wel (of juist niet) moet gebeuren in deze tijden van crisis. Wij kunnen na overleg met de leidinggevende de verdere gesprekken met de medewerkers voeren. Zo voorkom je misverstanden en onduidelijkheid en zal er veiliger en efficiënter gewerkt kunnen worden.

Heb je zelf al specifieke informatie voor je medewerkers op papier gezet en wil je dit graag laten vertalen? Dat is bij ons allemaal mogelijk. We werken samen met diverse vertalers (Pools, Roemeens, Hongaars, Russisch etc.). Daarnaast kan onze vormgever e.e.a. ondersteunen middels duidelijke universele pictogrammen.

Tolkdiensten

Steeds meer bedrijven en instellingen komen in contact met Poolse bedrijven en werknemers. Omdat de verschillen tussen het Pools en het Nederlands groot zijn – en Engels soms tekortschiet – kiest u voor een ervaren tolk die u ondersteunt in uw communicatie.

Want zeker als het om zakelijke gesprekken gaat, is het belangrijk dat uw woorden goed vertaald worden. Er hangt immers veel van af! Dat geldt natuurlijk ook voor uw gesprekken met officiële instanties.

Agata Wolters is Poolse en woont en werkt al verschillende jaren in Nederland. Ze weet waar het binnen uw bedrijf om draait en is goed bekend met uw vaktermen.

Vertalen

Zoekt u een vertaler Pools-Nederlands of Nederlands-Pools? Bijvoorbeeld omdat u een Poolse handleiding voor een machine wilt omzetten naar het Nederlands. Of omdat u wilt dat uw Poolse medewerkers hun arbeidscontract ook kunnen lezen en begrijpen? Of wilt u uw bedrijfsbrochure naar Poolse relaties sturen?

Het gaat om vaktaal en daarom is het vertalen van deze teksten naar het Pools of Nederlands vaak complex. Er staan woorden en zinsconstructies in die buiten uw branche (land- en tuinbouw, bouw, zorg en internationale handel) niet of nauwelijks worden gebruikt. Dat maakt een correcte vertaling extra belangrijk.

Tolk en vertaler Agata Wolters:

  • Native speaker Pools
  • Spreekt/schrijft Pools, Nederlands en Duits
  • Meer dan 15 jaar ervaring als vertaler/taaltrainer/tolk
  • Bedrijfseconomische achtergrond
  • Beschikt over specifieke economische kennis en netwerk in Polen